Präsentation@GJW:
DE
Erzählkonzepte kombinieren
Warum: Auffassungsgabe der Zuhörenden optimal nutzen.
.
Wie: Die Aufmerksamkeit der Zuhörenden auf die relevanten Aspekte steuern.
.
Was: Erzählkonzepte können miteinander kombiniert und angepasst werden. Sie haben ihre Vor- sowie Nachteile und wirken unterschiedlich stark auf Ethos, Logos und Pathos. Letztlich sollte die Botschaft nach Wirkung geordnet sein und nicht unbedingt chronologisch.
Bei der Wahl und Kombination der Erzählkonzepte sollte auch berücksichtigt werden, dass der Zuhörer sich oft nur den Anfang und das Ende eines Abschnittes merken kann. Die Mitte geht oft verloren. Oft konzentrieren sich Fachleute auf die Gestaltung der Mitte.
Abhilfe kann bieten, mehrere deutliche Zäsuren zu setzen oder gar die Erzählkonzepte zu wechseln. Beides führt zu dem Eindruck bei den Zuhörern, dass etwas zum Abschluss gekommen ist und etwas neues beginnt.
EN
Combine narrative concepts
Why: Make optimal use of the listener’s ability to understand.
.
How: Direct the listener’s attention to the relevant aspects.
.
What: Narrative concepts can be combined and adapted. They each have their pros and cons and exert varying degrees of influence on ethos, logos, and pathos. Ultimately, the message should be organized by its impact rather than necessarily chronologically.
When choosing and combining narrative concepts, it’s also important to consider that listeners often only remember the beginning and end of a section. The middle is often lost. Often, experts focus on designing the middle.
One solution could be to introduce clear transitions or even switch narrative concepts. Both create the impression among listeners that something has concluded and something new is beginning.
Geplante/Erforderliche Verbesserungen
tbd